³ J 119
5 1 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028187
12 4600079 2 vis de vérin de la norme ISO 4762 M8x20 8,8 A2C ZYLINDERSCHRAUBE
13 7023765 3 JOINT TORIQUE2,62 18,72X JOINT TORIQUE 1PIGNON MENANT 10 03 758 1 CYLINDRE 7028083 pour pelle Liebherr R944 D926 Moteur
POS. Article Quantité Description Bezeichnung SERIE K
185102
R 944 BHDSL 1075 33725
Pignon menant
TRIEBWERK 10 03 758 1
104
1 ZYLINDER 7028083 1 CYLINDRE 2
2 piston 7028084 9 W. KOLBENGLEITSCHUH coulissante 1
11 1 11213511 ressort de coupelle pilier TELLERFEDERSAEULE
13 7028087 1 tampon de 1 GLEITSTEIN COULISSANTE
14 7028088 1 CONDUITE TRIEBWELLE de l'arbre 2
17 7028089 1 SUR LE FIL DRAHT
18 7028090 1 GELENKSTIFT AXE DE PIVOTEMENT
19 7028091 1 SUR LE FIL DRAHT
20 7028092 1 CALE PASSSCHEIBE ANNEAU
20 7028093 1 CALE PASSSCHEIBE ANNEAU
20 7028094 1 CALE PASSSCHEIBE ANNEAU
20 7028095 1 CALE PASSSCHEIBE ANNEAU
23 Rouleau 5608985 2 ROLLE
24 7028096 1 RUECKZUGPLATTE PULL-PLAQUE ARRIÈRE
25 7028097 1 Tirez-BACK RUECKZUGKUGEL à billes 1
26 10037583 1 boîtes de roulement de la paire de LAGERSCHALEN-PAAR 1
27 7028099 2 BEILEGSCHEIBE LAVE-GLACE
29 7028100 1 Ressort de pression35,5 5,6X35,8X DRUCKFEDER
31 7028102 1 roulement à rouleaux cylindriques ZYLINDERROLLENLAGER 1
32 10472056 1 PAIRE DE CAGE KAEFIGPAAR 1
36 4280027 1 Anneau de blocage DIN 471 35 X1,5 SICHERUNGSRING
37 4002829 1 Anneau de blocage DIN 984 68 X2,5 SICHERUNGSRING
38 1 10000548 Joint étanche pour arbre X40X67X7 WELLENDICHTRING 1
39 4281009 1 Anneau de blocage DIN 472 67 X2,5 SICHERUNGSRING
41 4002830 1 Anneau de blocage DIN 472 43 X1,75 SICHERUNGSRING
1 7028132 2 LIMITEUR DE PRESSION DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL 2
1 1 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028139
2 Soupape VENTILTELLER 7028140 1 DISQUE
3 7028141 1 VALVE VENTILSPINDEL de fusée
4 7028142 1 souche de printemps PARTIE FEDERSPANNTEIL 2
5 7028143 1 RESSORT DE PRESSION DRUCKFEDER 4,50/14,80/44,94
6 DRUCKFEDER 7028144 1 RESSORT DE PRESSION
7 Vis sans tête GEWINDESTIFT 7028145 1
9 7023769 1 JOINT TORIQUE2,62 23,47x joint torique 1
10 7028146 1 BAGUE DE SUPPORT STUETZRING 20,1/25X1,4 1
2 7028133 1 LIMITEUR DE PRESSION DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL 2
1 1 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028147
2 VENTILKOLBEN 7028148 1 Piston de soupape 1
3 support de ressort de 7028149 1 FEDERTELLER
4 7028150 1 RESSORT DE PRESSION DRUCKFEDER 2,40/13,00/27,00
5 1 10008048 PLAINE RECHTECKRING de segment de compression 2
6 7028151 1 JOINT TORIQUE2,62 23,47x joint torique 1
7 4002831 1 cale de l'anneau 988 DIN 10 x 16 x 0,3 PASSCHEIBE
7 4980036 1 cale de l'anneau 988 DIN 10 x 16 x 0,5 PASSCHEIBE
7 10008049 1 cale de la bague DIN 988 10 X 16 X 1 PASSCHEIBE
3 Vanne de fermeture ABSCHALTVENTIL 7028134 1 2
1 1 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028152
2 7028153 1 VALVE BUSH VENTILBUCHSE 1
3 1 1 STEUERKOLBEN 7028154 TIROIR
4 5612180 1 PISTON KOLBEN
5 VENTILKOLBEN 5612181 1 Piston de soupape 1
6 VENTILSITZ 7028155 1 SIÈGE DE SOUPAPE
7 7028156 1 RESSORT DE PRESSION DRUCKFEDER 1,80/7,30/24,85
8 support de ressort de 7028157 2 FEDERTELLER
10 7028158 1 JOINT TORIQUE2,62 12,37x joint torique 1
14 7005071 1 JOINT-LOCK-épaule l'écrou M8 -LOCK-BUNDMUTTER JOINT
15 7028159 1 JOINT TORIQUE 6,07x1,78 O-Ring 1
6 7623632 1 roulement BUSH LAGERBUCHSE 1
7 vis 4 CYLINDRES 4601010 ISO 4762 M14x80 10,9 ZYLINDERSCHRAUBE
8 7004600 2 broche parallèle 6m6 ZYLINDERSTIFT
9 JOINT TORIQUE 7028135 1 139,37X2,62 O-Ring 1
11 7022127 3 Branchez DOPPELABREISSTOPFEN
13 7027497 VERSCHLUSSSCHRAUBE 3 bouchon à vis
26 7412475 2 JOINT TORIQUE 9,25x1,78 O-Ring 1
41 7028136 1 BOUCHON DOUBLE DOPPELABREISSSTOPFEN
43 7028137 1 BUSH BUCHSE 1
44 7028138 1 roulement BUSH LAGERBUCHSE 1
2 à 2 soupapes 7028168 BUSH VENTILBUCHSE 1
3 7028169 2 KOLBEN DE PISTON
4 support de ressort de 7028170 2 FEDERTELLER
5 DRUCKFEDER 7028171 2 RESSORT DE PRESSION
6 2 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028172
7 Boîtier de soupapes 7028173 1 VENTILGEHAEUSE
8 Soupape VENTILSTIFT 7028174 1 broche
9 Boîtier de soupapes 7028175 1 VENTILGEHAEUSE
10 7028176 2 BREMSKOLBEN DU PISTON DE FREIN
³ J 99
11 DRUCKFEDER 7028177 2 RESSORT DE PRESSION
12 7028178 2 COUVERCLE -99999 VERSCHLUSSDECKEL 1
12 10012263 2 COUVERCLE -99999 VERSCHLUSSDECKEL
13 VENTILKOLBEN 7028179 2 Piston de soupape 1
14 Vis papillon DROSSELSCHRAUBE 7615603 2
15 7028180 VENTILSTIFT 2 GOUPILLE DE SOUPAPE
16 Vis papillon DROSSELSCHRAUBE 7615604 2
17 7620052 1 JOINT DICHTUNG 1
18 7028181 2 vis sans tête GEWINDESTIFT
19 7028182 2 anneau de cale PASSSCHEIBE
20 4002418 4 vis de vérin de la norme ISO 4762 M6x65 8,8 A2C ZYLINDERSCHRAUBE
21 404205608 1 cylindre la vis de l'ISO 4762 M6x90 8,8 A2C ZYLINDERSCHRAUBE
22 4001521 8 VIS DU VÉRIN DE LA NORME ISO 4762 M5x10 8,8 A2C ZYLINDERSCHRAUBE
23 7028183 1 JOINT TORIQUE 6,02x2,62 O-Ring 1
24 7028184 2 JOINT TORIQUE 9,25x1,78 O-Ring 1
25 7028185 2 JOINT TORIQUE2,62 17,12x joint torique 1

26 14 7022127 PLUG DOPPELABREISSTOPFEN
27 7363178 1 bouchon à vis VERSCHLUSSCHRAUBE
27 10100680 1 bouchon à vis M12X1,5 VERSCHLUSSSCHRAUBE
28 7362674 2 bouchon fileté M10X1 VSTI VERSCHLUSSSCHRAUBE
29 4001571 1 vis sans tête DIN 913 M 8 X 8 45H GEWINDESTIFT
30 JOINT 7361600 2-LOCK-épaule l'écrou M6 -LOCK-BUNDMUTTER JOINT
31 2 5612246 DUESE de buse
32 JOINT 7027052 2-LOCK-épaule l'écrou M6 -LOCK-BUNDMUTTER JOINT
34 7618568 6 BOUCHON DOUBLE DOPPELABREISSSTOPFEN
1 1 tête de filtre 10000507 FILTERKOPF 1
2 Boîtier de filtre FILTERGEHAEUSE 7028189 1
3 élément de filtre 5618166 1 élémentde filtre 1
7 7028190 1 PRINTEMPS FEDER 2
10 7408656 1 JOINT TORIQUE 70X3 -O-Ring 1
5 1 bouchon à vis VERSCHLUSSSCHRAUBE 7028187
12 4600079 2 vis de vérin de la norme ISO 4762 M8x20 8,8 A2C ZYLINDERSCHRAUBE
13 7023765 3 JOINT TORIQUE2,62 18,72x joint torique 1
1 1 boîtier PVG 350 B 388 GEHAEUSE
2 9080212 1 GUIDE POUR LE CPL de jauge à huile. OELMESSSTABFUEHRUNG KPL.
4 9080209 1 OELMESSSTAB mit l'anneau de jauge à huile
5 9269957 1 Couvercle de roulement LAGERDECKEL
7 9077455 1 LAGERFLANSCH bride de roulement
10 9885713 1 L'ARBRE PRIMAIRE LE CPL. Z = 41 M=3,5 ANTRIEBSWELLE KPL.
³ J 131
11 9269956 1 épi Z=ROUE 42 M=3,5 STIRNRAD
12 ROUE 9269953 1 épi Z=31 M=3,5 STIRNRAD
19 9268725 Stutzen 1 ergot
30 7380721 1 roulement à rouleaux cylindriques ZYLINDERROLLENLAGER 1
31 7380797 1 roulement à rouleaux cylindriques ZYLINDERROLLENLAGER 1
32 7380470 2 roulement à rouleaux cylindriques ZYLINDERROLLENLAGER 1
Roulement à rouleaux 33 4980228 1 DIN 5412 NJ 211 ECP C3 ZYL ROL Lager 1
39 4068556 1 Double-ENDED STIFTSCHRAUBE goujon
40 4042035 4 cyl 4762 GOUJON DE LA TÊTE DE L'ISO M 12 X 45 8,8 A3 ZYL SCHRAUBE
41 4980935 4 vis du vérin de la norme DIN 6912 M10x20 8.8 ZYLINDERSCHRAUBE
42 4980023 3 Double-clos le goujon de 939 M DIN STIFTSCHRAUBE 16FOX 60
44 4981153 2 Double-clos le goujon de 939 M DIN 8,8 STIFTSCHRAUBE 6 X 80
45 4000379 2 l'écrou hexagonal M6 SECHSKANTMUTTER
46 4000420 4 l'écrou hexagonal M16 SECHSKANTMUTTER
Rondelle de 49 4980154 2 DIN 125 UN 6,4 ST SCHEIBE A3C
50 4239009 4 RONDELLE DE BLOCAGE SICHERUNGSSCHEIBE
51 Bague d'étanchéité 7101015 3 DIN 7603 22 X 27 CU DICHTRING 1
52 7101021 1 DIN D'ÉTANCHÉITÉ 7603 un 30 X 36 CU DICHTRING 1
54 7380131 1 filtre BE-U.ENTLUEFTUNGSFILTER 1
Moteur de remplacement convenable Vochains pièces de rechange pour tous les grands moteurs diesel.
Nous vous offrons un choix entre une véritable de pièces ou de solutions de rechange OEM de haute qualité ainsi que les pièces reconditionnées, toutes disponibles à partir du stock ou dans un délai de préavis à court terme.
En fonction de votre moteur, nous fournit l'anneau d'aluminium moulé transporteur des pistons, les pistons en fonte à paroi mince ou composite de pistons avec de l'acier et aluminium de la Couronne ou en fonte de la jupe jupe. L'choisis avec soin la composition chimique des matériaux assurer le maximum de durée de vie et des performances optimales. Chaque piston est contrôlé conformément à l'spécifications d'origine.
À propos de
pièces d'origine Liebherr
Toutes les pièces d'un original :
Les pièces sont adaptés à vos machines et d'assurer la fiabilité à long terme
Pièces d'origine Liebherr
Nous fournissons des pièces d'origine Liebherr pour garantir la meilleure protection pour les machines Liebherr et la plus grande efficacité possible dans l'utilisation.
Vochains vous offre des solutions rentables de cette manière pour toute la durée de vie de la machine.
Fiabilité :
Toutes les minutes compte quand il vient à la rentabilité d'une machine. Service des pièces d'origine de Liebherr est donc disponible pour vous autour de l'horloge. Même sur les week-ends et jours fériés. Pour la disponibilité continuelle et rapide, l'entrepôt central travaille main dans la main avec les partenaires de service régional.
Original :
Liebherr pièces d'origine sont des pièces standard. En d'autres mots, ils sont fabriqués selon le même processus de production et sont donc assujettis à l'habitude des contrôles à Liebherr globale. Ceci est important parce que la performance de l'ensemble de la machine s'appuie sur la qualité et la compatibilité de la pièces individuelles.
Commande intuitive
Dans Vochains, choisir le bon paquet de service est facile et convinient par voie de l'numéro de pièce ou type de machine et intervalle de service.
|
Solution pour le plus court temps d'entretien
Le forfait de services inclut toutes les parties pertinentes pour le service. Les points de maintenance sont facilement accessibles. Ce qui facilite une plus grande productivité grâce à plus court temps d'entretien.
|
|
|
Contactez-nous :
|
Nancy
---------------------
Le gestionnaire de vente
Shandong Vochains Imp & Exp Co. Ltd.
Ajouter : Linyi Ville, province de Shandong, Chine
|